This beginner lesson teaches you everything about the letter Kha (خ) in Arabic — its distinctive throaty sound, all four written forms, and how it differs from its sister letters Jeem and Ha. Designed for new learners of Arabic and Quran, you will finish this lesson able to recognise, read, and write Kha correctly in any Arabic word.
Lesson introduction
The seventh letter of the Arabic alphabet, الخاء (al-Kha), is the final member of the most visually unified family of letters in the entire Arabic script. Together with Jeem (ج) and Ha (ح), Kha forms a trio of letters that share an identical base shape — the curved cup-arc with a descending tail — distinguished from one another only by the number and position of dots. Having studied Jeem and Ha, you now arrive at Kha: the letter with one dot above. Completing this family is not merely a matter of learning one more letter; it consolidates your ability to read the entire cup-arc group with confidence and precision.
The sound of Kha is one that many learners find simultaneously familiar and elusive. It is familiar because several European languages contain a similar sound: the "ch" in the Scottish word loch, the "ch" in the German word Bach, the "j" in Spanish jamón, and the "ch" in Dutch acht. If you have ever heard these words spoken naturally by a native speaker, you have heard a sound very close to Kha. It is elusive because English itself does not have this sound — English speakers may have heard it but never had to produce it deliberately. This lesson will teach you to produce it correctly, consistently, and from the right place.
Kha is produced at the very back of the tongue, where it meets the soft palate — the soft, fleshy rear section of the roof of the mouth. This places Kha at the back of the mouth, distinctly further back than letters like Jeem (which is produced at the middle of the tongue against the hard palate) and dramatically further forward than letters like Ha (which is produced in the throat itself). Understanding this spatial difference is the key to keeping these three sister letters clearly separated in both your ear and your mouth.
In this lesson you will learn everything a beginner needs to know about Kha: its name and sound, the precise mechanics of its articulation, all four written forms with stroke order, its behaviour with vowels, its Tajweed characteristics and Quranic appearances, and a full set of recognition, vocabulary, and reading exercises. By the end of this lesson you will have completed the Jeem-Ha-Kha family and will be equipped to read this group of letters accurately in any Arabic text.
As with every Arabic letter, the first distinction to establish clearly is the difference between the letter's name and its sound. The name is the full word used when reciting the alphabet or spelling a word out loud. The sound is the single consonant produced when reading the letter inside a word. These two things must never be confused, and keeping them separate from the very beginning is the foundation of correct Arabic literacy.
The name of this letter is Kha (Arabic: خاء). It is pronounced as two syllables: Khaa, with the Kha consonant at the start and a long "aa" vowel following it. When you recite the Arabic alphabet and reach the seventh position, you say Kha — the full name. Like Ha (حاء), the name of Kha begins with the sound of the letter itself, making it a self-introducing letter. The Arabic spelling of the name is خاء — Kha + Alif + Hamzah — and this is how the letter is cited in classical grammar and Tajweed texts.
The sound of Kha is a single consonant — a back-of-tongue fricative produced at the soft palate. When Kha appears inside a word, you produce only this consonant sound, not the full name. For example, the word خَيْر means goodness. You read it as khayr — not "kha-aa-yr". The letter contributes only its consonant to the reading. This principle is universal across all Arabic letters: the name is for spelling and alphabet recitation; the sound is for reading words.
Kha is the seventh letter of the Arabic alphabet and the third member of the cup-arc family. Studying the three letters together in one moment of comparison is the most efficient way to fix them all permanently:
Notice that not only the dots but also the articulation points of these three letters map neatly from front to back: Jeem is produced in the middle of the mouth (hard palate), Kha is produced further back in the mouth (soft palate), and Ha is produced in the throat itself. The three letters thus represent three distinct zones of the vocal tract, which is why they sound so different from one another despite looking almost identical on the page. This spatial understanding is one of the most valuable insights a beginner can carry from this family of letters.
In terms of linguistic classification, Kha is a consonant — a full letter of the alphabet participating in word roots and carrying lexical meaning. It appears in roots related to goodness, creation, exit, choice, and many other semantic fields, making it a high-frequency letter in both everyday Arabic and Quranic vocabulary.
Producing the Kha sound correctly is a question of finding exactly the right place at the back of your mouth and creating the right kind of friction there. The makhraj (مخرج — articulation point) of Kha, as defined by Ibn al-Jazarī and the classical Tajweed tradition, is the back of the tongue making contact with — or approaching very close to — the soft palate (al-lahāt — اللهاة). The soft palate is the fleshy, movable rear section of the roof of your mouth, located directly behind the hard palate and just above the upper throat. When the back of your tongue rises toward this soft tissue and air is pushed through the narrow gap between them, the resulting friction is the Kha sound.
To find this articulation point, try the following sequence. Open your mouth and say "k" as in kick — this brings the back of your tongue up against the soft palate in a complete closure, stopping the airflow entirely. Now instead of releasing that closure with a burst, hold the back of your tongue just below the soft palate — not quite touching it — and push air through the gap. The friction you hear is very close to Kha. Alternatively, say the word "ok" and hold the final "k" position, then release it slowly with continuous air rather than a burst. The scraping, frictional quality of that release is the Kha sound. Refine it until it is smooth and continuous rather than rough or gargling.
A common and effective external reference for English speakers is the sound in the Scottish pronunciation of the word loch (the lake), or in the German word Bach (the composer's name, meaning "brook"). Both contain a back-of-throat or soft-palate fricative that is very similar to Kha. If you can produce either of these sounds naturally, you are already most of the way to a correct Kha. The Arabic Kha is slightly more toward the soft palate than the very back of the throat, but the quality of friction is the same.
Classical Tajweed scholars identify the following sifaat (صفات — characteristics) for Kha:
The two most important characteristics for a beginner are Rakhawah (the airflow is continuous and never stopped) and the soft-palate location. If you can hold the sound for several seconds — khhhhhh — you have confirmed Rakhawah. If the sound is a smooth friction rather than a complete stop-and-release, you are in the right zone. Compare this to Jeem: you cannot hold Jeem for several seconds, because Jeem stops the airflow completely at the closure point.
Since all three cup-arc letters are studied together, it is essential to feel the physical difference between them in your mouth. A simple three-step exercise: say Ha (hhhh — throat only, no tongue involvement, no voicing), then say Kha (khhhh — back of tongue rises toward soft palate, friction created there), then say Jeem (j — middle of tongue against hard palate, full stop and release). Feel where each sound is produced: throat → back of mouth → middle of mouth. This physical sequence, practised daily, is the fastest route to reliable discrimination between the three letters.
The shape of Kha is, in structural terms, identical to the shapes of Jeem and Ha. All three letters share the same base form: a curved cup-arc that opens to the right, with a tail that descends below the writing baseline and sweeps to the lower-left. The sole visual difference that identifies Kha among these three is its single dot, placed clearly above the body of the letter. This dot above is Kha's identity. Without it, the letter would be Ha. With a dot below or inside instead, it would be Jeem. The dot's position — above the cup — is the entire story of Kha's visual identity.
In Naskh script, the isolated form of Kha looks like this geometrically: a rightward-opening arc — similar to a broad, rounded backward letter C — whose top ends in a subtle inward hook or flat entry, whose bottom curves under the writing baseline and then sweeps left into a pointed tail. A single filled dot sits above the highest point of the arc, clearly separated from the body of the letter and positioned above it. The dot should be visually distinct and clearly "floating" above the curve — not touching it, not tucked beside it, but sitting directly above the apex of the arc. In some calligraphic styles the dot is placed slightly to the left of centre above the arc, but in standard Naskh it is approximately centred above the top of the letter body.
The critical reading habit to develop here is the same one trained in the Ha lesson but applied in reverse: with Ha you confirmed the absence of a dot; with Kha you must confirm the presence and position of the dot above. When you see any cup-arc letter, your eye should move in a fixed sequence: scan above the letter first — is there a dot? If yes, it is Kha. If no, scan below and inside — is there a dot? If yes, it is Jeem. If no dot anywhere, it is Ha. This three-step dot-check should become a reflex that fires automatically whenever this letter shape appears in your field of vision.
Beyond the cup-arc family, Kha can occasionally be confused with another group of letters by very new learners: the letters that also carry a single dot above their body. In Arabic, several letters carry a dot above — including Dal with a dot (which becomes Dhal ذ), Ra with a dot (which becomes Zayn ز), and others. However, once a learner knows the basic shapes, there is no genuine confusion between Kha and these letters, because their base shapes are entirely different. The cup-arc shape with a descending below-baseline tail is unique to the Jeem-Ha-Kha family. If you see that cup-arc with a dot above, it can only be Kha.
Writing Kha correctly requires two things working together: drawing the cup-arc body accurately, and placing the single dot precisely above it. Neither element alone is sufficient — a cup-arc without the dot is Ha, and a dot in the wrong position creates a different letter. From the very first practice stroke, train yourself to draw the body first and then add the dot above as a deliberate, conscious second action. This sequence — body first, dot second, always above — is the physical habit that will make your Kha unmistakable.
Like all connecting Arabic letters, Kha has four positional forms that change depending on its location in a word. The isolated form is the complete letter: the full cup-arc with descending tail sweeping to the lower-left, and the single dot above the apex of the arc. This form is used when Kha stands alone or appears at the end of a sequence with no following letter to connect to on the left. The initial form (Kha at the beginning of a word, connecting to the following letter) retains the cup-arc body but loses the descending tail. In its place, a connection stroke extends to the left at the baseline, joining the next letter. The dot remains above the body in exactly the same position as in the isolated form.
The medial form (Kha in the middle of a word, connected on both sides) is the most compressed. As with Ha and Jeem in their medial positions, the decorative tail is absent and the body is reduced to a compact shape — often resembling a small angular bump or notch sitting near the baseline, with connection strokes arriving from the right and departing to the left. The defining dot above remains present in every medial rendering of Kha, and it is this dot above a compressed mid-word shape that identifies Kha in its most challenging positional context. The final form (Kha at the end of a word, connected from the right) restores the full descending tail, because the tail is free with no following letter. The cup-arc, the descending tail, and the dot above are all present, with a connection arriving from the right side.
When writing Kha by hand, follow this sequence: (1) Begin at the top right of the arc, at the inward hook or flat entry point. (2) Curve the stroke downward and to the left, tracing the smooth cup-arc of the body. (3) Continue below the baseline, sweeping the tail downward and then curving it to the lower-left into a pointed finish. (4) Lift the pen entirely. (5) Place the single dot clearly above the highest point of the arc — not touching the body, positioned above it. Step 5 is a separate, deliberate action. Some learners rush it and place the dot in the wrong position; always pause, position your pen above the arc, and then place the dot. Writing Kha well is writing it with two deliberate movements: the body stroke, then the dot above.
Kha is a fully connecting letter — it accepts a connection from the preceding letter on its right and passes a connection to the following letter on its left. It is not among the six non-connecting letters of the Arabic alphabet. This means Kha will always be joined into the word's flow in initial and medial positions, and its shape will adjust accordingly. A helpful writing practice is to write Kha between two Baa letters, observing how the connection strokes enter and leave the Kha body, and where the dot sits relative to the surrounding letters.
Now that you can identify, write, and produce the sound of Kha, the next essential skill is reading Kha with vowels. In Arabic, consonant letters like Kha provide the sound skeleton of words, while harakat (حركات — vowel marks) are the small diacritical signs placed above or below the letter that complete the syllable. There are three short vowels: fathah (a short "a" sound), kasrah (a short "i/e" sound), and dammah (a short "u/o" sound). Every Arabic consonant combines with these three vowels, and Kha is no exception. Applying the correct Kha sound — the back-of-tongue soft-palate friction from Step 2 — to each vowel combination is the practical goal of this step.
The three basic syllable readings with Kha are as follows. Kha + fathah = kha — the back-of-tongue friction followed by a short "a" sound. This appears in the word خَيْر (khayr — goodness/blessing), one of the most common and important words in Islamic vocabulary. Kha + kasrah = khi — the friction followed by a short "i/e" sound. This appears less frequently at the start of common words but is often found in the medial position of words such as مُخْتَلِف (mukhtalif — different/various), where the Kha carries a sukoon (discussed below). Kha + dammah = khu — the friction followed by a short "u" sound. This appears in words like خُطْبَة (khutbah — sermon/speech), the Arabic term for the Friday prayer address.
Kha also appears very commonly with sukoon (سكون) — the small circle mark indicating that no vowel follows the consonant, closing the syllable. Sukoon Kha appears with high frequency in Arabic words, particularly in the pattern where Kha is the second letter of a word beginning with a short vowel. For example: مَخْرَج (makhraj — articulation point/exit) — the Kha here carries a sukoon: you produce the back-of-tongue friction cleanly and immediately proceed to the Ra without inserting any vowel. Another example is أَخ (akh — brother), where the Kha is final and carries a sukoon at waqf (pause). Practice sukoon Kha by cutting the friction off cleanly — no trailing vowel.
The shaddah (شدة) indicates doubling — the consonant is held and released for double duration. Kha with shaddah requires you to begin the back-of-tongue friction and hold it noticeably longer before transitioning to the following vowel. An example in classical Arabic is the intensive form of certain verb patterns. Long vowels with Kha follow universal Arabic rules: Kha + Alif = khaa (long "aa"), Kha + Ya = khii (long "ii"), Kha + Waw = khuu (long "uu"). An example of Kha with a long vowel is خَاتَم (khaatam — ring/seal), where the Alif after the fathah extends the vowel: khaa-tam. The word خَاتَم النَّبِيِّين (Khaatam al-Nabiyyeen — Seal of the Prophets) is one of the most theologically important phrases in Islam containing Kha with a long vowel.
For learners studying the Quran, understanding how Kha behaves in Tajweed recitation is an essential part of completing the cup-arc letter family. While Kha does not appear as frequently in the Quran as some other letters, it occurs in theologically significant vocabulary and in passages that every Quran student will encounter. The Tajweed rules governing Kha are straightforward, and its two defining characteristics — Rakhawah (continuous airflow) and Jahr (voicing, or partial voicing) — must be consistently applied in recitation.
The most important Tajweed principle for Kha is Rakhawah: the sound must never be stopped. This distinguishes Kha from Jeem (which has Shiddah — a complete stop and release) and confirms that Kha belongs to the category of flowing, continuous sounds. In recitation, this means you produce the back-of-tongue friction and allow the air to pass through continuously as long as the syllable lasts. There is no moment of complete closure, no burst of release, and no interruption to the airflow. If you find yourself stopping the Kha sound like a "k" or releasing it with a plosive burst, you have crossed into the territory of a different articulation — correct it by ensuring the tongue approaches but does not fully press against the soft palate.
One particularly important Tajweed context for Kha is when it appears with sukoon in the middle of a word, as in مَخْرَج (makhraj — articulation point). This word itself is a Tajweed technical term, and it contains Kha with sukoon in medial position. Reciting Kha with sukoon requires producing the friction cleanly and then transitioning immediately to the following letter without any trailing vowel or glottal pause. The transition should be smooth and direct: makh-raj, not makh-a-raj or mak-raj.
Study these carefully selected Quranic examples. For each word, identify the position of Kha, the vowel it carries, and apply the correct Tajweed production:
The appearance of Kha in Surah Al-Alaq (96:1) — the first surah revealed to the Prophet ﷺ — gives it a particular significance. The word khalaqa (He created) is among the very first words of divine revelation, and reciting it correctly requires a precise, strong, back-of-tongue Kha that is continuous and never stops mid-sound.
Having established the sound, shape, and Tajweed characteristics of Kha, it is time to apply this knowledge to real Arabic words. The goal of this step is to train three related skills simultaneously: visual recognition of Kha in all four forms within running text, correct pronunciation of Kha in a variety of vowel contexts, and familiarity with the vocabulary in which Kha most frequently appears. Work through each exercise carefully and say every word aloud.
For each word below, identify: (1) where Kha appears, (2) which positional form it is in, (3) which vowel or sukoon it carries. Say each word aloud, applying the back-of-tongue soft-palate friction consistently.
Scan the following list of Arabic words and identify which ones contain the letter Kha (خ — cup-arc with a single dot above). Make your decision for each word before reading the answer.
Answer: Words 2, 4, and 6 contain Kha (خ). Word 1 contains Jeem (ج — dot below). Word 3 contains Ha (ح — no dot). Word 5 contains Ha (ح — no dot). Notice that words 3 and 5 are designed to test whether you can reliably distinguish Ha from Kha — Ha has no dot and Kha has a dot above. If you passed this test correctly, your cup-arc family recognition is complete. If you confused Ha and Kha, return to Step 3 and practise the three-step dot-check until it is automatic.
Read these aloud three times — once slowly, once at normal pace, once more quickly — applying the full back-of-tongue friction every time:
This final teaching step anchors everything you have learned about Kha with clear memory aids, a thorough common-mistake inventory, and a complete lesson review. After working through this step, you will move to the assessment section. The review below is also a reference you can return to whenever you need a quick reminder of any aspect of this letter.
For the shape of Kha, extend the visual analogy used throughout the cup-arc family: if Ha is an empty cup and Jeem is a cup with a jewel inside, then Kha is a cup with a lid on top. The dot above the arc is like a small cover or lid resting on the rim of the cup. This completes the three-image set: empty cup (Ha) — jewel inside the cup (Jeem) — lid on top of the cup (Kha). These three images map directly to the three dot positions: no dot, dot below, dot above. Once these images are memorised, the entire cup-arc family is visually locked in.
For the sound of Kha, use this anchor: imagine the sound a person makes when clearing their throat very gently — not the full gargling of a deep throat-clear, but the soft back-of-mouth friction that precedes it. That light, back-of-tongue friction against the soft palate is Kha. Alternatively, recall the Scottish word loch and anchor the Kha sound to that memory. Every time you encounter this letter, think: loch — back of tongue — soft palate — friction. A third physical anchor: say the letter "k" as in kick, but instead of releasing it as a plosive burst, slow it down and let the air flow through the near-closure. That continuous friction is Kha.
Get live correction on your pronunciation and writing in a free 1-on-1 evaluation.
References
Open Surah Al-Alaq (96) on Quran.com and listen to a verified reciter pronounce the opening verses, focusing on the word خَلَقَ (khalaqa — He created). Repeat the word after the reciter several times, ensuring your Kha is a continuous back-of-tongue friction and never a stopped "k" sound.
This classical Tajweed reference text contains the definitive scholarly description of Kha's makhraj (back of tongue / soft palate) and its sifaat (Rakhawah and Jahr). Read the letter-characteristics sections after completing this lesson to understand the full classical framework in which Kha is positioned alongside Ha and Jeem.
Use the free printable worksheets on this site to practise writing Kha in all four positional forms. For each form, practise the two-step stroke sequence — body first, then dot above — at least twenty times per session until muscle memory is established and the dot is consistently placed above the arc without conscious effort.
Common questions
The Arabic Kha (خ) and the English letter "k" are produced in the same general region of the mouth — the back of the tongue against the soft palate — but they differ fundamentally in what happens at the moment of articulation. The English "k" (as in kick or cat) involves a complete closure of the back of the tongue against the soft palate, which stops the airflow entirely, followed by a sudden plosive release — a burst of air. This makes "k" a stop consonant or plosive.
Kha, by contrast, involves the back of the tongue approaching but not fully closing against the soft palate, leaving a narrow gap through which air flows continuously, creating friction. This makes Kha a fricative consonant. The technical difference is the presence or absence of complete closure: "k" = complete closure + burst; Kha = near-closure + continuous friction. The practical test is simple: can you hold the sound for several seconds? English "k" cannot be held (it stops immediately); Arabic Kha can be held indefinitely: khhhhhh. If your Kha can be sustained, it is correct. If it stops after a single moment, you are producing "k", not Kha.
To practise the transition from "k" to Kha, say the word "ok" and hold the final "k" position — then, instead of releasing with a burst, slowly allow air to seep through the near-closure. The resulting continuous friction sound is your Kha. Gradually reduce the closure until the friction flows freely and smoothly, and you will have found the correct articulation.
Kha (خ) and Ghayn (غ) are among the most commonly confused letter pairs for intermediate learners of Arabic, because both are produced at or near the back of the tongue and the soft palate or uvula region, and both produce a frictional quality that sounds "back-of-mouth" to untrained ears. However, they differ in one critical way: Kha is produced with the vocal cords largely silent (it is voiceless or only lightly voiced), while Ghayn is produced with the vocal cords vibrating strongly (it is fully voiced). This voicing difference is the primary tool for distinguishing them.
When listening, ask yourself: is there a tonal, humming quality to the sound, or is it purely frictional breath? Ghayn has a warm, resonant, almost vowel-like voiced quality — it resembles the French "r" as produced in the back of the throat, or a gentle gargling sound. Kha is comparatively "drier" and more purely frictional, without the strong vocal resonance of Ghayn. When speaking, place your hand on your throat:
The word خَلَقَ (khalaqa — He created) appears in Surah Al-Alaq (96:1-2): Iqra' bismi Rabbika alladhi khalaqa — khalaqa al-insaana min 'alaq — "Recite in the name of your Lord who created — created the human being from a clinging clot." This surah is unanimously regarded by Islamic scholarship as the first passage of the Quran to be revealed to the Prophet Muhammad ﷺ, making khalaqa one of the earliest words of divine revelation to humanity.
The theological significance is profound: the Quran's opening command to recite is immediately coupled with the affirmation of Allah as Creator — and it is the letter Kha that carries that word into existence. For the student of Arabic and the Quran, this gives Kha an immediate and concrete point of spiritual importance. Reciting Surah Al-Alaq correctly, with a precise, continuous, back-of-tongue Kha in the word khalaqa, is an act of care for the very first revelation. Classical Tajweed teachers often point to this word as a motivation for learners struggling with Kha's articulation: the letter is worth mastering because of the word it opens.
Beyond Al-Alaq, the root خ-ل-ق (kha-lam-qaf) meaning creation appears throughout the Quran in dozens of forms, making Kha not only theologically significant but practically essential for Quranic reading fluency. Each time you correctly produce the Kha in خَلَقَ, خَلْق, خَالِق, or any related word, you are honouring the precision with which the Quran was revealed and preserved.
Yes — while Kha (خ) is a standard letter of Classical Arabic and Modern Standard Arabic (MSA) with a consistent pronunciation across educated and formal usage, certain regional Arabic dialects do modify or partially substitute the Kha sound. In some Levantine and Egyptian dialect contexts, Kha is pronounced closer to a voiceless "h" or is simplified in rapid speech. In some dialects of the Arabian Peninsula, the distinction between Kha and certain adjacent sounds is maintained very precisely, while in other regional varieties of spoken Arabic, the full phonemic inventory of Classical Arabic is not always preserved in casual conversation.
However, for the purposes of learning Arabic — whether Modern Standard Arabic for formal communication, or Quranic Arabic for recitation — these dialectal variations are not relevant guides. The standard Kha sound (back-of-tongue, soft-palate friction, as taught in this lesson) is what is used in all formal, educational, and religious contexts. Quranic recitation in particular follows the rules of Tajweed as transmitted through authenticated chains of transmission from the Prophet ﷺ, and those rules specify the Kha sound precisely as described here.
If you encounter an Arabic speaker who produces Kha differently in conversation, it is worth noting the regional variation — linguistic diversity in Arabic is rich and historically interesting — but do not allow it to affect your own Quranic pronunciation or your Standard Arabic. Learn the standard, and appreciate the dialects as a separate and fascinating layer of the language.
Completing the study of Kha (خ) means you have now fully mastered all three members of the cup-arc letter family: Jeem (ج — dot below, hard-palate stop), Ha (ح — no dot, mid-pharyngeal breath), and Kha (خ — dot above, soft-palate friction). This is a genuine milestone. These three letters are among the most visually similar in the entire Arabic alphabet, and many learners struggle with them for months. If you can confidently identify each one by dot position, produce each sound from its correct articulation point, write all four forms of each letter correctly, and read all three in context within Arabic words, you have achieved something that requires real precision and attention.
The habit most worth carrying forward from this family into the rest of the Arabic alphabet is the dot-check reflex: the automatic, three-step scan of any letter for the presence, absence, and position of dots. Many Arabic letters are distinguished by dots — the Ba (ب), Ta (ت), and Tha (ث) group; the Ya (ي) and its relatives; the Nun (ن); the Fa (ف) and Qaf (ق) pair — and the habit of reading dots carefully, formed through the cup-arc family, will serve you in every one of these letter groups.
As a next step, consider moving to the letters that follow Kha in the Arabic alphabet: Dal (د) and Dhal (ذ) — another pair distinguished by a dot. Then Ra (ر) and Zayn (ز). The pattern of visual family groups, dot distinctions, and paired articulation points continues throughout the alphabet, and the skills you have built on Jeem, Ha, and Kha are directly transferable to every subsequent letter.
Book a free evaluation session and continue this lesson with a teacher.
Book Free EvaluationKha has one dot above the cup — this is the only difference from Ha (no dot) and Jeem (dot below)
The four written forms of Kha — note the dot above is present in every position without exception
Kha with all five vowel marks — apply the back-of-tongue friction sound to each combination